1
00:00:17,550 --> 00:00:20,590
Have you ever heard the saying, truth is
stranger than fiction?

2
00:00:20,970 --> 00:00:24,910
I never really thought about that
before, but in my case, it turned out to

3
00:00:24,910 --> 00:00:26,730
much stranger than I ever imagined.

4
00:00:27,110 --> 00:00:28,770
Let me start at the very beginning.

5
00:00:29,950 --> 00:00:33,290
I was in and out of foster homes pretty
much my whole childhood.

6
00:00:33,750 --> 00:00:37,510
That experience can really affect a
child negatively and cause them to

7
00:00:37,510 --> 00:00:40,930
somewhat cynical, distrustful, and in
some cases, spiteful.

8
00:00:41,530 --> 00:00:45,490
I was finally adopted in my early teens
by what seemed to be a perfect young

9
00:00:45,490 --> 00:00:49,790
family. I would finally have a father,
mother, and even a brother.

10
00:00:50,390 --> 00:00:54,750
It seemed too good to be true, and my
jaded self started to show its flaws

11
00:00:54,750 --> 00:00:58,590
on. I was terrible back then and got
into all kinds of trouble.

12
00:00:59,030 --> 00:01:03,430
I did some pretty bad things that
affected all of us, things that I

13
00:01:03,430 --> 00:01:04,430
that's another story.

14
00:01:05,550 --> 00:01:08,910
Let's just say that my brother Brick was
the only one who ever gave me a chance.

15
00:01:09,350 --> 00:01:13,990
He always covered for me, protected me,
and sometimes he even took the blame for

16
00:01:13,990 --> 00:01:14,990
me.

17
00:01:15,070 --> 00:01:17,850
Brick was the only one who ever gave me
the benefit of the doubt.

18
00:01:18,430 --> 00:01:21,350
I was no angel, and he was too naive to
see it.

19
00:01:21,910 --> 00:01:25,690
Eventually, he grew up and decided he
was sick of how toxic we were, and

20
00:01:25,690 --> 00:01:29,390
that he wanted to start his own family,
away from all the craziness of ours.

21
00:01:29,950 --> 00:01:31,470
He met someone and left us.

22
00:01:31,850 --> 00:01:33,690
Left me behind to deal with it all.

23
00:01:34,110 --> 00:01:35,110
So unfair.

24
00:01:36,450 --> 00:01:40,870
So now, I've decided to run away and go
find the only family that I ever truly

25
00:01:40,870 --> 00:01:41,870
loved.

26
00:01:48,680 --> 00:01:51,700
This guy, he doesn't play John for me. I
know.

27
00:01:52,120 --> 00:01:53,560
I see what you're saying.

28
00:01:53,980 --> 00:01:56,060
I could find something else.

29
00:01:56,680 --> 00:02:00,940
Or, after you show up a lot of times, I
think it's my turn.

30
00:02:01,200 --> 00:02:06,220
Yeah, but I mean, your shows are always
about fucking cooking or upholstery.

31
00:02:06,460 --> 00:02:07,500
That's not true.

32
00:02:07,700 --> 00:02:10,039
Just give me a shot.

33
00:02:10,620 --> 00:02:11,619
Let's see.

34
00:02:11,620 --> 00:02:12,940
It's not like I paid for it.

35
00:02:17,230 --> 00:02:18,410
Do you invite anyone over?

36
00:02:19,170 --> 00:02:20,590
I don't have company.

37
00:02:21,170 --> 00:02:23,310
I guess we'll see who it is then.

38
00:02:26,550 --> 00:02:27,550
Hello?

39
00:02:32,530 --> 00:02:38,690
Hi. Is this 6972 Northwest 69th Avenue?

40
00:02:39,050 --> 00:02:39,829
It is.

41
00:02:39,830 --> 00:02:41,130
Does Rick live here?

42
00:02:41,470 --> 00:02:42,470
He does.

43
00:02:42,970 --> 00:02:45,710
Would I be able to see him, please?
Yeah, please.

44
00:02:46,440 --> 00:02:47,440
Hey, big bro.

45
00:02:47,560 --> 00:02:48,560
Happy to see me?

46
00:02:48,840 --> 00:02:49,840
Uh, Sophia.

47
00:02:50,080 --> 00:02:51,660
You have a fucking sister?

48
00:02:52,300 --> 00:02:53,720
I can't explain.

49
00:02:53,980 --> 00:02:55,200
What are you doing here?

50
00:02:55,580 --> 00:02:56,820
You're not happy to see me?

51
00:02:57,580 --> 00:02:58,580
What's going on?

52
00:02:59,700 --> 00:03:01,780
Why don't you come in? Thank you.

53
00:03:05,060 --> 00:03:10,340
What are you doing here?

54
00:03:11,200 --> 00:03:12,200
I'm into visiting.

55
00:03:13,600 --> 00:03:15,420
Okay, is everything alright?

56
00:03:16,969 --> 00:03:17,969
They're fine.

57
00:03:18,090 --> 00:03:19,370
Don't worry. It's just me.

58
00:03:21,230 --> 00:03:24,390
Well, it's so lovely to meet Britt's
sister.

59
00:03:24,790 --> 00:03:25,790
Oh, my gosh.

60
00:03:25,830 --> 00:03:27,610
It's so awesome to meet you.

61
00:03:27,890 --> 00:03:31,550
Oh, my gosh. It's so hot out there. You
must be so thirsty. Here, why don't you

62
00:03:31,550 --> 00:03:36,550
go take a seat? You might get ketchup
and all those other things. That would

63
00:03:36,550 --> 00:03:38,590
perfect. Thank you. I appreciate it.

64
00:03:38,850 --> 00:03:39,850
Have a seat.

65
00:03:43,230 --> 00:03:44,230
Thank you.

66
00:03:49,640 --> 00:03:51,640
Wow. How did you find me? How?

67
00:03:52,360 --> 00:03:53,880
Have you ever heard of the internet?

68
00:03:54,400 --> 00:03:56,840
It's on social media like five times a
day.

69
00:03:58,620 --> 00:04:02,320
Okay, well, you found me, so now what?
What do you want?

70
00:04:02,840 --> 00:04:05,480
Why are you acting like this? I thought
you'd be happy to see me.

71
00:04:06,160 --> 00:04:07,160
Happy?

72
00:04:07,460 --> 00:04:11,640
I don't know how you are. I don't know
how you are. I don't know how you are.

73
00:04:11,660 --> 00:04:12,660
That's all. Spill it.

74
00:04:12,960 --> 00:04:13,960
What do you want?

75
00:04:15,100 --> 00:04:16,099
Hi, guys.

76
00:04:16,100 --> 00:04:17,100
Hi.

77
00:04:17,500 --> 00:04:20,700
Brick, what's with the tone? Why are you
giving her the third degree?

78
00:04:21,019 --> 00:04:22,019
She's family.

79
00:04:23,840 --> 00:04:25,380
Here's that glass of water for you.

80
00:04:25,620 --> 00:04:27,420
Thank you so much. Of course.

81
00:04:28,800 --> 00:04:30,180
Yeah, Brick, be nice.

82
00:04:30,880 --> 00:04:33,620
Oh, ignore him. He can be a little
uppity sometimes.

83
00:04:34,700 --> 00:04:37,900
Oh, trust me, I grew up with this one. I
know how he can get it.

84
00:04:39,300 --> 00:04:41,480
So, how long are you in town for?

85
00:04:42,400 --> 00:04:45,800
Um... I'm not quite sure right now. I
haven't booked a hotel yet.

86
00:04:46,080 --> 00:04:47,080
Hotel?

87
00:04:47,500 --> 00:04:49,800
You can stay here, I insist.

88
00:04:50,640 --> 00:04:52,160
Babe. Babe.

89
00:04:53,520 --> 00:04:57,320
I think I know how she is. She likes
privacy.

90
00:04:57,540 --> 00:05:02,680
So maybe a hotel right wouldn't be such
a bad thing.

91
00:05:03,000 --> 00:05:05,560
She's family and we have a spare room.

92
00:05:05,940 --> 00:05:09,660
Please. She's so nice. I would love to
hang out with you guys.

93
00:05:10,040 --> 00:05:11,040
I love her.

94
00:05:11,450 --> 00:05:14,590
Okay, I'm going to go take a walk. Well,
that's settled.

95
00:05:15,990 --> 00:05:20,470
Why don't I get you a towel and you can
freshen up and unpack and get

96
00:05:20,470 --> 00:05:21,470
comfortable and relax.

97
00:05:21,930 --> 00:05:23,690
Fantastic. I'll be back in a moment.

98
00:06:40,060 --> 00:06:44,980
Oh, Vivianne, thank you for the towel.
Oh, yeah, no, of course. Thank you. Here

99
00:06:44,980 --> 00:06:45,859
you go.

100
00:06:45,860 --> 00:06:47,040
We appreciate it.

101
00:06:47,300 --> 00:06:49,220
Hopefully you had a nice shower.

102
00:06:49,700 --> 00:06:50,900
It was fun.

103
00:06:51,180 --> 00:06:52,079
It was perfect.

104
00:06:52,080 --> 00:06:56,060
Great. Do you think you'd be able to dry
my back really quickly?

105
00:06:56,580 --> 00:06:58,640
Yeah, of course.

106
00:06:59,260 --> 00:07:00,940
Not a problem. Thank you.

107
00:07:04,120 --> 00:07:05,360
That feels good.

108
00:07:09,280 --> 00:07:10,280
That's great.

109
00:07:11,080 --> 00:07:13,840
I think you're just about dry.

110
00:07:14,680 --> 00:07:16,060
Thank you for the help.

111
00:07:16,340 --> 00:07:20,180
Yeah, of course. I'm glad I had an extra
pair of hands.

112
00:07:21,340 --> 00:07:22,340
Good timing.

113
00:07:22,600 --> 00:07:23,600
Yeah.

114
00:07:26,040 --> 00:07:29,000
mentioned that he had a sister before.

115
00:07:29,960 --> 00:07:34,440
Yeah, I can see why he wouldn't talk
about me.

116
00:07:34,900 --> 00:07:39,300
We come from a pretty rough home. We
don't have a great relationship with our

117
00:07:39,300 --> 00:07:41,440
parents. Me too.

118
00:07:42,920 --> 00:07:49,360
Oh, yeah, you know, whenever I would
mention anything family

119
00:07:49,360 --> 00:07:55,760
-oriented, it'd be change subject and
just over time I'd just stopped

120
00:07:55,760 --> 00:07:56,900
really asking.

121
00:07:57,640 --> 00:08:03,100
Yeah, Rick can be pretty, pretty stone
cold when it comes to our family.

122
00:08:03,880 --> 00:08:07,540
Yeah, no, he definitely has his moments.

123
00:08:08,180 --> 00:08:12,300
But I'm so happy that you guys are our
family now.

124
00:08:12,600 --> 00:08:18,720
Yeah, you know, we've been

125
00:08:18,720 --> 00:08:25,600
trying to conceive and it's It's been a
really tough

126
00:08:25,600 --> 00:08:31,780
journey. I mean, I can't believe I'm,
like, just divulging all this to you,

127
00:08:31,960 --> 00:08:38,740
you know, we tried, and it just hasn't
worked. I've looked into other

128
00:08:38,740 --> 00:08:44,520
options, and so it's, you know, been

129
00:08:44,520 --> 00:08:46,200
something.

130
00:08:47,480 --> 00:08:49,700
I'm really sorry to hear that.

131
00:08:49,980 --> 00:08:53,970
Have you guys thought about maybe, like,
Surrogacy?

132
00:08:55,170 --> 00:08:59,530
No, I mean, I personally having it, I
think it's just such a personal

133
00:08:59,530 --> 00:09:05,990
relationship and, you know, really to
trust someone with that responsibility

134
00:09:05,990 --> 00:09:11,790
and everything. It's just not something
I ever thought of, really. It's really

135
00:09:11,790 --> 00:09:12,910
intimate, isn't it?

136
00:09:13,130 --> 00:09:19,670
Yes. No, it is intimate. I mean, babies,
you know, carrying my child.

137
00:09:20,790 --> 00:09:21,990
I can see.

138
00:09:23,560 --> 00:09:30,360
Yeah. Well, I'm happy that Brick's happy
with you. I can tell that already that

139
00:09:30,360 --> 00:09:35,520
you're an amazing person. And I've grown
up with Brick, you know, but I wanted

140
00:09:35,520 --> 00:09:39,800
to know, like, more about you. I'm sorry
I brought up the whole sensitive issue.

141
00:09:39,880 --> 00:09:42,260
I didn't mean to do that. No, you're
fine.

142
00:09:42,540 --> 00:09:43,540
You're fine.

143
00:09:43,560 --> 00:09:44,680
We're family, right?

144
00:09:44,920 --> 00:09:45,920
Yeah.

145
00:09:47,580 --> 00:09:50,200
But, yeah, no, Brick and I, we're great.

146
00:09:50,620 --> 00:09:51,640
You know, we're good.

147
00:09:52,550 --> 00:09:56,290
And I'm so happy that you think that.
That makes me feel happy.

148
00:09:57,090 --> 00:09:59,970
Nice. It means the world. Trust me, it
does.

149
00:10:00,690 --> 00:10:01,690
Yeah.

150
00:10:01,970 --> 00:10:06,450
So, does Brick, like, take care of you?

151
00:10:06,950 --> 00:10:10,850
Is that something? I know you guys,
sounds like you have bedroom issues.

152
00:10:11,270 --> 00:10:12,270
Oh.

153
00:10:13,190 --> 00:10:17,710
He's good. You know, he takes care of
business.

154
00:10:19,760 --> 00:10:24,620
Well, that's good to hear. Does he,
like, make you come along?

155
00:10:25,180 --> 00:10:28,880
Oh, that's a personal question.

156
00:10:31,780 --> 00:10:38,520
Yeah, yes. I mean, we've been married
for numerous years, so, you know,

157
00:10:38,560 --> 00:10:41,140
it's not the honeymoon stage anymore.

158
00:10:41,740 --> 00:10:42,740
Oh, really?

159
00:10:42,800 --> 00:10:44,780
Wow. Yeah.

160
00:10:45,320 --> 00:10:46,640
Sorry to hear that.

161
00:10:47,720 --> 00:10:48,920
I mean.

162
00:10:49,720 --> 00:10:50,720
Married life.

163
00:10:51,380 --> 00:10:54,880
Well, maybe that's something I can help
you with.

164
00:10:55,220 --> 00:10:56,220
Oh.

165
00:11:01,260 --> 00:11:03,940
Can I?

166
00:11:05,420 --> 00:11:08,700
You see me, and I see you.

167
00:11:10,540 --> 00:11:12,400
I'll be gentle, I promise.

168
00:11:14,400 --> 00:11:16,980
I guess that's only fair.

169
00:11:21,590 --> 00:11:22,590
Oh, wow.

170
00:11:24,490 --> 00:11:27,150
Let me close the bricks of the door.

171
00:11:28,150 --> 00:11:28,750
Oh,

172
00:11:28,750 --> 00:11:37,970
my

173
00:11:37,970 --> 00:11:38,970
God.

174
00:11:40,370 --> 00:11:43,730
I can definitely see my bricks in love
with you.

175
00:11:45,670 --> 00:11:46,970
Amazing body.

176
00:11:48,140 --> 00:11:51,600
Thank you. I mean, look at yourself.

177
00:11:54,820 --> 00:11:55,820
Wow.

178
00:11:58,700 --> 00:11:59,700
Fantastic.

179
00:12:05,720 --> 00:12:11,500
Oh my god.

180
00:12:12,680 --> 00:12:14,240
Brett's a lucky man.

181
00:12:17,260 --> 00:12:18,260
I don't know what to say.

182
00:12:19,840 --> 00:12:21,560
You don't need to say anything.

183
00:12:21,880 --> 00:12:22,980
I'll take it slow.

184
00:12:24,380 --> 00:12:25,980
You're so smooth.

185
00:12:33,840 --> 00:12:35,460
You smell amazing.

186
00:12:47,230 --> 00:12:48,610
And you taste good.

187
00:12:52,830 --> 00:12:56,950
I love having my nipples played with.

188
00:13:00,850 --> 00:13:02,410
Oh my god.

189
00:13:03,130 --> 00:13:09,090
Oh my god.

190
00:13:10,150 --> 00:13:13,370
Have you ever been with a woman before?

191
00:13:13,790 --> 00:13:15,170
I mean...

192
00:13:16,610 --> 00:13:21,730
Not necessarily, unless you count
college review on drunkenness.

193
00:13:22,570 --> 00:13:25,910
I would say that counts. That's
definitely something.

194
00:13:26,890 --> 00:13:28,230
Oh, my God.

195
00:13:29,490 --> 00:13:31,150
I'm going to have fun with you.

196
00:13:31,390 --> 00:13:32,390
Bye.

197
00:14:06,830 --> 00:14:07,970
I'm going to take your pussy.

198
00:14:08,390 --> 00:14:09,390
Ow.

199
00:14:13,350 --> 00:14:15,690
I can't believe I'm doing this.

200
00:14:19,590 --> 00:14:22,030
Your pussy tastes amazing.

201
00:14:22,610 --> 00:14:24,570
It tastes so sweet.

202
00:14:27,270 --> 00:14:29,630
I definitely feel naughty.

203
00:14:33,240 --> 00:14:34,820
I can tell you like it though.

204
00:14:35,880 --> 00:14:38,360
I'd be lying if I said I didn't.

205
00:14:45,320 --> 00:14:46,640
Oh my god.

206
00:14:51,600 --> 00:14:52,840
So tiny.

207
00:15:18,700 --> 00:15:19,700
Tasting.

208
00:15:20,360 --> 00:15:25,620
Oh, God.

209
00:15:26,140 --> 00:15:28,440
So good. Oh, my God.

210
00:15:32,940 --> 00:15:34,240
So hot.

211
00:16:04,979 --> 00:16:06,660
Oh, yeah.

212
00:16:08,000 --> 00:16:10,920
Oh, my God. I do.

213
00:16:11,760 --> 00:16:14,560
Oh, my God. It feels so good.

214
00:16:15,020 --> 00:16:16,820
Oh, my God.

215
00:16:17,140 --> 00:16:20,060
It feels so nice. So wet.

216
00:16:21,280 --> 00:16:23,100
You're turning me on.

217
00:16:23,420 --> 00:16:26,480
Oh, my God. You're turning me on. Oh,

218
00:16:27,920 --> 00:16:28,920
my God.

219
00:16:56,130 --> 00:17:01,210
Oh, my God. Oh, my God.

220
00:17:03,550 --> 00:17:06,589
You're making my pussy so wet. Oh, my
God.

221
00:18:32,460 --> 00:18:33,580
we always used to do.

222
00:18:34,560 --> 00:18:35,880
Tell me if you're right.

223
00:18:37,540 --> 00:18:38,540
I didn't forget.

224
00:18:39,420 --> 00:18:40,420
I'm married.

225
00:18:41,620 --> 00:18:42,620
It's okay.

226
00:18:45,980 --> 00:18:47,520
Please go back to your room.

227
00:18:48,440 --> 00:18:50,840
No. She won't hear us.

228
00:18:53,600 --> 00:18:54,600
It'll be fine.

229
00:18:57,740 --> 00:18:59,900
If I do this, will you just leave?

230
00:19:00,520 --> 00:19:01,540
Yes. Just go?

231
00:19:01,820 --> 00:19:02,820
Yes.

232
00:19:03,480 --> 00:19:04,480
Once we're done.

233
00:23:27,579 --> 00:23:30,280
What was that noise?

234
00:23:30,620 --> 00:23:32,540
Were you having another night here?

235
00:23:32,920 --> 00:23:35,380
Yeah, I must have been. I just...

236
00:23:36,360 --> 00:23:37,360
I don't know.

237
00:23:37,440 --> 00:23:38,860
Just go back to sleep, honey.

238
00:23:39,480 --> 00:23:40,480
Okay.

239
00:23:41,160 --> 00:23:42,160
Get some rest.

240
00:23:43,320 --> 00:23:47,560
I figured I'd just show up, bat my eyes,
and he'd be eating out of the palm of

241
00:23:47,560 --> 00:23:48,339
my hand.

242
00:23:48,340 --> 00:23:49,600
But my parents are right.

243
00:23:50,140 --> 00:23:52,360
He really doesn't want anything to do
with us.

244
00:23:52,760 --> 00:23:57,880
However, my new sweet little sister -in
-law, she's just dying for a big family.

245
00:23:58,360 --> 00:24:00,540
Too bad they're struggling getting that
family started.

246
00:24:01,080 --> 00:24:04,500
I'm sure there's something I can think
of that might help them out.

247
00:24:10,000 --> 00:24:11,000
What the hell is going on?

248
00:24:11,980 --> 00:24:13,600
Can you put them closer, please?

249
00:24:14,980 --> 00:24:19,300
So, honey, why don't you come sit down?
We need to have a discussion.

250
00:24:21,020 --> 00:24:23,240
Can she please put them closer?

251
00:24:23,440 --> 00:24:24,239
Do you mind?

252
00:24:24,240 --> 00:24:25,440
Can you put them closer, please?

253
00:24:28,440 --> 00:24:29,980
What is it?

254
00:24:30,420 --> 00:24:37,340
So, we had an entanglement earlier, a
rather

255
00:24:37,340 --> 00:24:38,440
intimate one.

256
00:24:45,160 --> 00:24:45,979
An infant.

257
00:24:45,980 --> 00:24:50,860
So you and my sister, my wife and my
daughter.

258
00:24:51,120 --> 00:24:52,120
Yeah.

259
00:24:53,020 --> 00:24:58,800
In our house, I knew you were fucking
trouble. I knew you were coming to cause

260
00:24:58,800 --> 00:25:00,760
trouble. That's all you do. You're a
homewrecker.

261
00:25:01,080 --> 00:25:04,160
Same thing you did with the last family
that I was with. I had to come and get

262
00:25:04,160 --> 00:25:06,940
my own family. And now look, you come
here and you do the same shit.

263
00:25:07,300 --> 00:25:09,300
And you, how can you sit here and...

264
00:25:09,630 --> 00:25:12,970
They don't do this. Talk you into this
shit. And now they're fucking up our

265
00:25:12,970 --> 00:25:15,870
marriage. Why don't you take a moment?

266
00:25:17,150 --> 00:25:22,530
Don't act as if you aren't getting a
blowjob from the PA last night.

267
00:25:23,710 --> 00:25:26,230
I know. I heard. I'm not stupid.

268
00:25:27,170 --> 00:25:29,390
Didn't seem to have an issue with that,
now did you?

269
00:25:31,690 --> 00:25:33,290
Trust me, I can hear a thing.

270
00:25:33,690 --> 00:25:38,750
I'm not here to point fingers or
anything of that nature.

271
00:25:39,340 --> 00:25:45,440
I just, I'm just here because I have a
proposition that I want to put out on

272
00:25:45,440 --> 00:25:47,760
table for us to discuss as a family.

273
00:25:49,360 --> 00:25:50,360
Proposition, okay.

274
00:25:53,080 --> 00:25:54,080
It's you.

275
00:25:54,240 --> 00:26:01,240
Do you know how difficult the journey
has been for me and us wanting to

276
00:26:01,240 --> 00:26:02,240
start a family?

277
00:26:03,040 --> 00:26:07,160
And, you know, we got to talking and...

278
00:26:10,010 --> 00:26:16,370
She agreed, and I think it would be a
great idea for her to be the surrogate

279
00:26:16,370 --> 00:26:17,370
our baby.

280
00:26:18,490 --> 00:26:21,290
So we can finally have a baby.

281
00:26:33,770 --> 00:26:37,150
It's pretty hefty. You know how long
we've been trying.

282
00:26:38,060 --> 00:26:39,420
everything I've gone through.

283
00:26:40,520 --> 00:26:46,440
That's what you think you want to do,
and you genuinely feel we'll help our

284
00:26:46,440 --> 00:26:47,440
relationship.

285
00:26:48,120 --> 00:26:49,140
What about you?

286
00:26:49,740 --> 00:26:50,740
Big deal.

287
00:26:53,340 --> 00:26:59,680
Listen, you have given me a family
before, Brick. Now it's my turn

288
00:26:59,680 --> 00:27:01,400
to give you a family.

289
00:27:02,800 --> 00:27:06,560
I guess we're starting a family.

290
00:27:13,680 --> 00:27:14,680
Oh my god.

291
00:27:15,040 --> 00:27:17,280
So happy to be a part of your guys'
family.

292
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
You guys.

293
00:27:36,800 --> 00:27:38,860
This is me making up for it.

294
00:27:39,540 --> 00:27:42,040
For all the hard and bad things I've
done to you.

295
00:27:53,670 --> 00:27:54,210
I just want

296
00:27:54,210 --> 00:28:08,390
to

297
00:28:08,390 --> 00:28:13,050
thank you again so much for what you're
doing for us.

298
00:28:13,310 --> 00:28:17,270
Oh, my God. It's no problem at all. I
mean the world to me.

299
00:28:17,510 --> 00:28:18,750
I'm happy to help.

300
00:28:19,350 --> 00:28:22,450
Well, let me get in the next and hard
for you first.

301
00:28:22,990 --> 00:28:25,490
Yeah? Yeah. Let me help then.

302
00:28:25,750 --> 00:28:26,890
It's the least I can do.

303
00:28:56,390 --> 00:28:59,690
You're such a good little cocksucker.

304
00:29:03,390 --> 00:29:08,290
Nice and sloppy too.

305
00:29:35,220 --> 00:29:37,140
It's not fucking moving.

306
00:29:42,880 --> 00:29:45,320
It's like that cocking hook.

307
00:29:46,240 --> 00:29:49,840
Oh my

308
00:29:49,840 --> 00:29:53,820
god.

309
00:29:57,240 --> 00:29:59,180
It's so hard.

310
00:30:04,850 --> 00:30:06,330
Oh my god.

311
00:30:07,910 --> 00:30:12,970
Oh my god.

312
00:30:37,710 --> 00:30:40,110
Oh, she writes her talks so good.

313
00:30:41,110 --> 00:30:44,390
Oh, that's so good. Oh, my God.

314
00:30:45,570 --> 00:30:47,630
I forgot how big you are.

315
00:30:49,150 --> 00:30:50,710
Oh, that's it.

316
00:30:50,910 --> 00:30:52,170
Look at that ass.

317
00:30:53,010 --> 00:30:54,130
Oh, my God.

318
00:30:55,190 --> 00:30:57,010
Why? No fucking game.

319
00:30:57,790 --> 00:31:01,330
Oh, my God. How deep is he?

320
00:31:01,590 --> 00:31:03,910
Oh, my God. He's all the way up to my
pussy.

321
00:31:04,170 --> 00:31:05,170
Oh.

322
00:31:08,720 --> 00:31:10,160
My fucking god.

323
00:31:11,400 --> 00:31:15,760
Oh my god. Oh yeah.

324
00:31:16,280 --> 00:31:18,780
Oh fuck yeah.

325
00:31:20,160 --> 00:31:23,040
Oh yeah. Take that dick.

326
00:31:24,080 --> 00:31:25,960
Oh my god.

327
00:31:26,740 --> 00:31:27,740
Oh.

328
00:31:28,600 --> 00:31:30,100
Oh yeah.

329
00:31:30,800 --> 00:31:34,760
Oh my god. I'm so happy we can get
reconnected again.

330
00:31:35,580 --> 00:31:38,420
Maybe we can need some more of your...

331
00:31:42,399 --> 00:31:46,860
Oh my god.

332
00:31:48,660 --> 00:31:51,040
Oh my god.

333
00:32:10,760 --> 00:32:12,680
You're so hot, baby.

334
00:32:12,940 --> 00:32:15,820
Oh, my God. You love it.

335
00:32:18,100 --> 00:32:20,920
You like how she feels?

336
00:32:23,120 --> 00:32:24,480
Oh, my God.

337
00:32:26,720 --> 00:32:27,720
Oh,

338
00:32:28,420 --> 00:32:31,800
my God.

339
00:32:53,469 --> 00:32:56,770
oh my god

340
00:33:18,320 --> 00:33:20,320
Oh, yeah. Oh, my God.

341
00:33:20,620 --> 00:33:21,620
Yes.

342
00:33:21,920 --> 00:33:22,920
Oh.

343
00:33:24,020 --> 00:33:26,020
Yeah. Oh, my God, yes.

344
00:33:26,540 --> 00:33:28,200
Oh, my God.

345
00:33:28,980 --> 00:33:30,160
Oh, no.

346
00:33:30,800 --> 00:33:31,800
Oh,

347
00:33:32,380 --> 00:33:35,960
you write that dick. I fucking love that
thing on it.

348
00:34:08,299 --> 00:34:10,639
Fuck, fuck, fuck, fuck.

349
00:34:12,340 --> 00:34:15,420
Oh my God, it's so fucking hot.

350
00:34:16,480 --> 00:34:18,080
Oh my God.

351
00:34:28,780 --> 00:34:30,920
I wanna ride my husband's cock now.

352
00:34:31,159 --> 00:34:32,239
It's your turn.

353
00:34:35,760 --> 00:34:41,679
Oh my god.

354
00:34:43,739 --> 00:34:45,800
So fucking sexy.

355
00:35:06,410 --> 00:35:07,410
You're tiny.

356
00:35:07,690 --> 00:35:09,330
Oh my god.

357
00:35:10,070 --> 00:35:13,650
Oh my

358
00:35:13,650 --> 00:35:19,230
god.

359
00:35:42,570 --> 00:35:43,570
It's harder now.

360
00:35:43,770 --> 00:35:48,190
Oh my God. Oh my God.

361
00:35:48,610 --> 00:35:53,030
Oh my God. Oh my God.

362
00:37:03,630 --> 00:37:05,010
You know, just how I like it.

363
00:37:05,950 --> 00:37:08,970
Oh, yes, you do.

364
00:37:10,150 --> 00:37:11,150
Oh,

365
00:37:11,810 --> 00:37:13,370
God.

366
00:37:14,610 --> 00:37:15,610
Oh.

367
00:37:17,610 --> 00:37:18,610
Oh, God.

368
00:37:19,090 --> 00:37:20,090
Oh.

369
00:37:21,970 --> 00:37:22,970
Oh. Oh.

370
00:37:24,810 --> 00:37:25,810
Fuck.

371
00:37:25,970 --> 00:37:26,970
Oh.

372
00:37:27,470 --> 00:37:29,470
Oh, I don't know how much more you are
going to get out of me.

373
00:37:29,710 --> 00:37:32,490
Oh, let's see how much we can get out of
you.

374
00:37:37,220 --> 00:37:40,180
Whatever you say.

375
00:37:41,620 --> 00:37:47,640
Oh, she's so

376
00:37:47,640 --> 00:37:49,820
fucking...

377
00:38:17,040 --> 00:38:19,280
Yeah, it's been deep inside her.

378
00:38:20,140 --> 00:38:21,140
Oh,

379
00:38:21,940 --> 00:38:22,940
my God.

380
00:38:23,040 --> 00:38:24,440
Oh, yeah.

381
00:38:25,980 --> 00:38:26,980
Oh,

382
00:38:28,280 --> 00:38:29,380
my God.

383
00:38:30,340 --> 00:38:31,340
Oh,

384
00:38:32,820 --> 00:38:34,860
yeah. Oh, my God.

385
00:38:53,799 --> 00:38:56,860
I love it.

386
00:39:16,140 --> 00:39:17,140
That's a good girl.

387
00:39:17,220 --> 00:39:20,160
She's so fucking good. Oh, yeah. She's
good.

388
00:39:20,640 --> 00:39:22,400
Oh, God.

389
00:39:23,080 --> 00:39:24,080
Oh,

390
00:39:24,920 --> 00:39:25,920
yeah.

391
00:39:28,240 --> 00:39:30,020
She's so fucking good.

392
00:39:30,640 --> 00:39:34,320
Oh, she's so good.

393
00:39:34,980 --> 00:39:37,000
Oh, she's fucking good.

394
00:40:09,610 --> 00:40:11,810
Watch me talk. Go in and out of you.

395
00:40:12,970 --> 00:40:16,130
Oh, yes.

396
00:40:17,670 --> 00:40:18,830
Oh, yes.

397
00:40:20,190 --> 00:40:21,830
Oh, my God.

398
00:40:23,190 --> 00:40:26,370
Oh, I hope she has your eyes.

399
00:40:26,890 --> 00:40:28,370
Oh, my God.

400
00:40:50,189 --> 00:40:52,790
Oh, fuck.

401
00:40:54,490 --> 00:40:56,350
So good.

402
00:40:56,990 --> 00:41:03,790
All right, I think

403
00:41:03,790 --> 00:41:04,669
it's your turn.

404
00:41:04,670 --> 00:41:05,730
Okay.

405
00:41:17,129 --> 00:41:18,730
Let me help.

406
00:44:55,840 --> 00:44:57,860
You're gonna take his feed tonight.

407
00:44:58,140 --> 00:44:59,280
Oh my god, yes.

408
00:44:59,520 --> 00:45:01,960
Oh my god, I wanna be Fred.

409
00:46:31,500 --> 00:46:33,080
Let's take a deep breath.

410
00:48:15,950 --> 00:48:18,410
Definitely feeling it through you. Oh,
God.

411
00:48:20,590 --> 00:48:21,650
Oh, yeah.

412
00:48:22,830 --> 00:48:24,150
Oh, my God.

413
00:48:24,970 --> 00:48:26,870
Oh, my God.

414
00:48:27,770 --> 00:48:29,390
Make sure you get nice and deep.

415
00:48:29,670 --> 00:48:31,150
Oh, he's nice and deep.

416
00:48:32,810 --> 00:48:33,910
Oh, my God.

417
00:49:16,500 --> 00:49:20,280
Oh my God.

418
00:50:03,029 --> 00:50:07,510
Come on little swimmers, go.

419
00:50:40,560 --> 00:50:42,760
I want the swimmers to do their job.

420
00:50:43,160 --> 00:50:46,280
Thank you so much again for doing this.

421
00:50:46,640 --> 00:50:50,580
And I just wanted to say, welcome back
to the family.

422
00:50:52,000 --> 00:50:54,780
Oh, my gosh. I'm so happy to be back.

423
00:50:56,100 --> 00:50:57,500
We're so happy, too.

424
00:50:57,940 --> 00:51:00,880
Eight months later, one big happy
family.

425
00:51:01,320 --> 00:51:06,080
Honestly, I couldn't be happier, and I
think that it's happy, too. I keep Mom

426
00:51:06,080 --> 00:51:09,700
and Dad up to date with everything
that's going on, but Rick doesn't know.

427
00:51:10,080 --> 00:51:13,720
I don't think he's ready for a family
reunion just yet, but he'll thank me

428
00:51:13,720 --> 00:51:14,720
someday when it happens.

429
00:51:15,020 --> 00:51:18,280
He'll thank me for all of this, for
keeping our family together.

